ترجمة قانونية احترافية
عقود، أحكام قضائية، ومستندات شركات وأحوال مدنية تُترجم بدقة معتمدة — ومختومة بالختم الرسمي المحلّف المعترف به لدى السلطات والسفارات والمحاكم اللبنانية.
محلّفة ومصدّقةبيروت · في خدمة منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
تكست إندستري وكالة ترجمة وتوطين تقودها نورما نابلسي، مترجمة محلّفة في لبنان. من المستندات القانونية المصدّقة إلى التحرير في عالم الموضة — بالإنكليزية والفرنسية والعربية.
ماذا نقدّم
عقود، أحكام قضائية، ومستندات شركات وأحوال مدنية تُترجم بدقة معتمدة — ومختومة بالختم الرسمي المحلّف المعترف به لدى السلطات والسفارات والمحاكم اللبنانية.
محلّفة ومصدّقةتكييف رقمي وثقافي لسوق الشرق الأوسط وشمال أفريقيا: مواقع إلكترونية، تطبيقات، حملات، ومحتوى منتجات يبدو وكأنه وُلد في المنطقة — لا أنه تُرجم إليها.
رقمي وثقافيبيانات صحفية جاهزة لغرف الأخبار، تُكتب وتُترجم وتُوزَّع على الإعلام الإقليمي باللغة — والأسلوب — الذي يليق بإعلانكم.
جاهز للنشرمحتوى تحريري راقٍ، وكتالوجات، ونصوص حملات بأسلوب أنيق ومدروس — مصمّم لدور الأزياء والمصممين والعلامات الفاخرة التي تخاطب جمهورًا ثلاثي اللغة.
أسلوب راقٍميزة الترجمة المحلّفة
نورما نابلسي مترجمة محلّفة في لبنان، مخوّلة بتصديق الترجمات بختم رسمي. المستندات التي تحمل هذا الختم مقبولة لدى المحاكم وكتّاب العدل والوزارات والسفارات والمؤسسات الدولية.
هذا يعني أن عقودكم وشهاداتكم وأحكامكم ومستنداتكم المدنية لا تُقرأ بشكل صحيح فحسب — بل تكون صالحة قانونيًا، من دون وسيط ومن دون تأخير.
صدّق مستندًاترجمات مصدّقة، مختومة وموقّعة للاستخدام الرسمي.
معترف بها لدى المحاكم اللبنانية والسفارات والمؤسسات في الخارج.
تُعامَل المستندات القانونية الحساسة بسرية صارمة.
أسئلة شائعة
الترجمة المحلّفة مصدّقة من قبل مترجمة محلّفة معترف بها رسميًا — نورما نابلسي، مترجمة محلّفة في لبنان — ومختومة بختم رسمي. تُطلب كلما وجب أن يُقبل مستند مترجم لدى المحاكم أو كتّاب العدل أو الوزارات أو السفارات أو المؤسسات الدولية: عقود، أحكام، شهادات، سجلات الأحوال المدنية ومستندات رسمية مماثلة.
نترجم ونوطّن بين الإنكليزية والفرنسية والعربية.
مقرنا في بيروت، لبنان، ونخدم عملاء في جميع أنحاء منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وعالميًا — تُعالَج طلبات عروض الأسعار وإرسال المستندات عن بُعد عبر البريد الإلكتروني.
إلى جانب الترجمة القانونية المحلّفة، نقدّم التوطين للتكيّف الرقمي والثقافي، وكتابة وتوزيع البيانات الصحفية، ومحتوى تحريريًا إبداعيًا لعالم الموضة.
استخدموا نموذج طلب عرض السعر في صفحة التواصل — يمكنكم إرفاق ملفات PDF أو DOCX أو PNG أو JPG (حتى 10 ميغابايت لكل ملف) مباشرة مع طلبكم، أو المراسلة على quotes@textindustry.com.
نعم — تُعامَل جميع المستندات، لا سيما المواد القانونية الحساسة، بسرية تامة.